Сентябрь подходит к концу, а значит, завершается наш школьный марафон грамотности. 25 сентября в нашем классе состоялся ещё один интересный урок русского языка. Он был посвящён происхождению слов. Это удивительно! Оказывается, многие привычные слова пришли в русский язык из других стран.
Например, слова «бутерброд», «вокзал», «зонтик» - из немецкого языка.
Слово «апельсин» пришло из голландского языка и в дословном переводе означает «яблоко из Китая». Слово «каникулы» - из латинского языка, слово «тетрадь» греческого происхождения.
Но мы говорили и про исконно русские слова, их тоже много. «Добро», «труд», «неделя», «спасибо», «сын», «дочь», «счастье», «друг» и многие другие – эти слова образовались в древности на Руси, встречаются в древних русских письменных источниках, в летописях.
На уроке мы смотрели интересную презентацию, запоминали информацию, играли со словами, а в конце пытались дать дословный перевод некоторых слов. Например, банк – скамейка в виде длинного ящика с крышкой. Да, да, в итальянском языке «banco» - значит «скамья». На таких скамейках сидели торговцы, а деньги свои держали под крышкой. Надёжно!